CD. Le Livre Vermeil de Montserrat (La Camera delle lacrime, 2013)

montserrat livre vermeil cd la camera delle lacrimeCD, compte rendu critique. Le Livre Vermeil de Montserrat (La Camera delle lacrime, 2013). La Vierge noire du Monastère de Montserrat en Catalogne espagnole est le point de convergence de bon nombre de pèlerins partis sur les routes de Saint-Jacques de Compostelle. Chacun, Ă©prouvĂ© par le chemin y trouve un havre de repos et de paix, un accomplissement spirituel surtout dont l’amorce s’est rĂ©alisĂ©e au dĂ©but du voyage. La Mère protectrice et misĂ©ricordieuse s’y dĂ©voile alors pour chacun : c’est une intercesseuse salvatrice dont la divine faveur s’avère primordiale pour l’obtention du salut.
Depuis les premiers temps de cette adoration, la foule des pèlerins qui se presse Ă  Montserrat a su Ă©laborer au fil des siècles, un rĂ©pertoire riche et singulier de chants de dĂ©votion dont les racines et syntaxes, profanes, sacrĂ©es, populaires et savantes (plaint chant, Ars Nova, rondes, virelais, chansons courtoises…) ont façonnĂ© un rĂ©pertoire d’une mixitĂ© troublante, d’une fascinante expressivitĂ©, dont l’Ă©clectisme dit aussi la diversitĂ© sociale et les mĂ©tissages pluriels des foules prĂ©sentes. Chant collectif d’une irrĂ©pressible ferveur, ou chant soliste magnifiquement incarnĂ© : tout porte et Ă©lève la prière, intense, implorante, sincère.

 

 

Chants des pèlerins

 

CLIC D'OR macaron 200C’est ainsi que le manuscrit conservĂ© in situ et qui tĂ©moigne d’une synthèse opĂ©rĂ©e Ă  la fin du XIVè, tout en prĂ©cisant la nature des chants, indique clairement aussi leur destination : cultiver l’ardente ferveur des croyants comme nourrir aussi la mĂ©ditation des pèlerins recueillis.  Occuper les pèlerins dĂ©jĂ  rĂ©sidents et rassemblĂ©s par millier, accueillir les arrivants. Expression, introspection : le geste s’allie Ă  l’approfondissement de la pensĂ©e spirituelle. C’est le Livre Vermeil de Montserrat, datĂ© de 1399, miraculeusement prĂ©servĂ© du sac de l’Abbaye par l’armĂ©e de NapolĂ©on en 1811, et recouvert depuis par un velours rouge (d’oĂą son nom).
En latin, en catalan d’Ă©poque, proche de l’occitan, les prières et les louanges s’expriment en formes musicales diverses sans omettre la danse : c’est une fraternitĂ© partagĂ©e et vĂ©cue collectivement qui se dĂ©ploie alors. Bon nombre de partitions intègrent d’ailleurs le principe responsoriel, la rĂ©ponse collective du chĹ“ur des participants, Ă  la fois auditoire et chanteurs.
A partir des 9 chants de pĂ©lerinage du Livre Vermeil, les interprètes rendent vie aux diffĂ©rentes langues recueillies dans l’illustre recueil : latin bien sĂ»r, mais aussi catalan et occitan (pour deux d’entre eux). Le tĂ©nor (et directeur de l’ensemble La Camera delle lacrime) Bruno Bonhoure restitue mĂŞme la mĂ©lodie du 10è chant (Rosa plasent).
Tous les textes honorent Marie (d’oĂą le choix judicieux du visuel de couverture : l’extraordinaire retable d’Enguerrand Quarton cĂ©lĂ©brant le culte marial). Le tableau associe la protection de la Vierge Ă  l’expression finale du pèlerinage : c’est un moment de joie et d’Ă©motion en partage oĂą le recueillement populaire et local est très prĂ©sent. D’ailleurs, pour souligner la place des catalans, le programme commence par Le Chant de la Sibylle (XIIIè) dans sa version catalane et s’achève par l’hymne populaire Els segadors, chant des partisans catalans devenu emblème de la Catalogne depuis 1993. Tout un symbole. Ambassadeurs d’un contenu aussi riche, le collectif et le tĂ©nor soliste rĂ©alisent une sĂ©rie de prières très incarnĂ©es dont on apprĂ©cie le geste libre, le chant simple et direct,  franc et engagĂ© : toute la fièvre et l’ardeur des espĂ©rances confondues multiples nous sont offertes avec le sens du texte, dans la chaleur directe et franche de son intention fraternelle. PlutĂ´t convaincant.

 

 

Le Livre Vermeil de Montserrat. La Camera delle Lacrime. Bruno Bonhoure (chant), Khaï-Dong Luong. Enregistrement réalisé en août 2013. 1 cd Paraty.

 

 

Comments are closed.