Don Carlo, version de 1867
en direct de Salzbourg
Arte, le 16 août 2013, 20h50
A Salzbourg, l’attente se focalise sur le tĂ©nor Jonas Kaufmann, au chant embrasĂ©, fauve, de velours… le diseur, indiscutable chez Schubert ou Wagner (meilleur Sigmund depuis des annĂ©es), entend marquer le rĂ´le-titre : ardeur juvĂ©nile d’un prince empĂŞchĂ© de vivre sa vie : Don Carlo, futur Charles Quint, apprend très tĂ´t le cynisme politique et la fragilitĂ© des sentiments amoureux quand le pouvoir se dresse contre eux… C’est une incarnation fugace en vĂ©ritĂ©, dont les airs très courts sont fulgurants, comme embrasĂ©s, dĂ©fendu par un ĂŞtre tiraillĂ© et dĂ©calĂ© dans un milieu oĂą il n’ a plus sa place. Son père Ă©pouse la jeune femme dont il Ă©tait Ă©pris et qu’il devait Ă©pouser ; ainsi Elisabeth de Valois, de fiancĂ©e dĂ©signĂ©e devient sa … belle mère : Ă jamais inaccessible sous peine d’un effroyable inceste … on sait quelle violence est produite d’une telle situation depuis l’exemple de Phèdre, amoureuse de son gendre, Hippolyte …
Don Carlo, version Bologne 1867
Aux cĂ´tĂ©s du jeune Infant terrassĂ©, la figure noble et tendre du marquis de Posa, Rodrigue, incarne l’idĂ©al humain du hĂ©ros schillĂ©rien : proche de Carlo, Posa est une âme gĂ©nĂ©reuse, pĂ©nĂ©trĂ©e par un humanisme ardent qui s’oppose (vainement et tragiquement) au Roi sombre, mĂ©lancolique et violent, Philippe II. Posa et Carlo, frères politiques, tentent vainement d’inflĂ©chir le pouvoir du roi concernant les Flandres en rĂ©bellion contre l’Espagne… le premier sera assassinĂ©, le second Ă©chappera in extremis Ă un guet-appens …
Verdi analyse la Cour d’Espagne : froide, cynique, violente ; pas de rĂ©pit pour les deux coeurs amoureux ; rien ne rĂ©siste au pouvoir du Roi, lui-mĂŞme totalement infĂ©odĂ© Ă l’emprise spirituel du Grand Inquisiteur, instance terrifiante et diabolique …
La production choisie Ă Salzbourg est loin d’ĂŞtre respectueuse de la version souhaitĂ©e par Verdi : l’opĂ©ra créé en français pour l’OpĂ©ra de Paris (Don Carlos, mars 1867) est ici prĂ©sentĂ©e dans sa version italienne, pour Bologne en octobre 1867, avec la Stolz entre autres … le travail du chef Pappano et du metteur en scène Peter Stein restitue la version de la crĂ©ation italienne que Verdi a de très loin validĂ©e (coupures, genèse difficile …). DĂ©voilement de cette production contestĂ©e le 16 aoĂ»t en direct sur Arte partir de 20h50 …
Don Carlo Ă Salzbourg
Musique de Giuseppe Verdi (1813-1901)
Livret français original de Joseph MĂ©ry (1797–1866) et Camille Du Locle (1832–1903) d’après le drame Don Karlos, Infant von Spanien de Friedrich Schiller (1759–1805)
Antonio Pappano, direction
Matti Salminen, Filippo II
Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor
Illustration : Portrait du jeune Carlo futur Charles Quint par Sanchez Coello, vers 1558. Le ténor Jonas Kaufmann (DR)